停滞期
本日のフレーズ訳です。
"They've hit a plateau for sure 「eBayは間違いなく停滞期に入りました、 in the U. S. and perhaps in the German market, 米国、そしておそらくドイツ市場で、 which is also very important for them. ドイツ市場もまたeBayにとってとても重要です。 Their growth in Asia is not as assured eBayのアジアにおける成長は確かではありません as it was in these early markets 初期の市場では成長しましたが that they dominated." eBayがかつて支配した」 That's particularly true in China, このことはとりわけ中国において当てはまります where there are more than 100 million Internet users. そこでは一億人以上のインターネット利用者がいます。
<お役立ちブログ>
超音速! TOEIC対策
じっくり学ぶ英文法
英語速読の秘訣
こんなTOEIC学習法
英語で読む日本経済
日常 英会話
スーパーエルマー
リスニング
"They've hit a plateau for sure 「eBayは間違いなく停滞期に入りました、 in the U. S. and perhaps in the German market, 米国、そしておそらくドイツ市場で、 which is also very important for them. ドイツ市場もまたeBayにとってとても重要です。 Their growth in Asia is not as assured eBayのアジアにおける成長は確かではありません as it was in these early markets 初期の市場では成長しましたが that they dominated." eBayがかつて支配した」 That's particularly true in China, このことはとりわけ中国において当てはまります where there are more than 100 million Internet users. そこでは一億人以上のインターネット利用者がいます。
<お役立ちブログ>
超音速! TOEIC対策
じっくり学ぶ英文法
英語速読の秘訣
こんなTOEIC学習法
英語で読む日本経済
日常 英会話
スーパーエルマー
リスニング